flash версія english version  |  русская версия  
Підключитися до UMC
/ Підключитися до UMC / Умови підключення на контракт / Умови користування мережами UMC
Умови користування мережами UMC

Умови користування мережами мобільного зв'язку ЗАТ "Український мобільний зв'язок"
від 10.10.2005

1. Загальні положення.
2. Укладення договору та початок надання послуг .
3. Права абонента.
4. Обов'язки абонента.
5. Права UMC.
6. Обов'язки UMC.
7. Порядок розрахунків та платежів.
8. Порядок тимчасового обмеження послуг мобільного зв'язку.
9. Порядок припинення дії договору.
10. Відповідальність сторін.
11. Відшкодування збитків.
12. Якість та зона покриття мереж UMC.
13. Заключні положення

I. ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ

  • 1.1. Умови користування мережами мобільного зв'язку стандартів NМТ-450i, GSM-900, GSM-1800 (надалі – Умови користування) визначають порядок та правила користування послугами мобільного зв'язку, що надаються ЗАТ "УКРАЇНСЬКИЙ МОБІЛЬНИЙ ЗВ'ЯЗОК" (надалі – UМС). Умови користування регулюють відносини між UМС та Абонентом або Користувачем, права та обов'язки сторін, порядок укладення та припинення дії Договору, умови розрахунків, відповідальність сторін тощо. Умови користування набирають чинності з моменту їх затвердження. Після затвердження Умов користування Правила користування мережами мобільного зв'язку втрачають свою чинність.
  • 1.2. Умови користування є невід'ємною складовою частиною укладеного між UМС та Абонентом Договору, а також обов'язковими для Користувача в тій мірі, в якій це стосується порядку надання та отримання послуг Користувачем без укладення письмового Договору.
  • 1.3. Визначення термінів:

    • Оператор – підприємство, що надає послуги мобільного зв'язку, власник мережі мобільного зв'язку.
    • UМС – оператор мережі мобільного зв'язку, що є юридичною особою, створеною згідно із законодавством України.

    • Клієнт – юридична або фізична особа, яка бажає стати Абонентом або Користувачем UМС.

    • Абонент – юридична або фізична особа, з якою UМС уклало Договір про надання послуг, який набрав чинності. Умови надання послуг Абонентам регулюються також додатковими внутрішніми інструкціями UМС та інструкціями з використання цих послуг.

    • Користувач – особа, яка користується послугами мережі без укладення письмового Договору. Окрім цих Умов користування, інші умови надання послуг Користувачам регулюються додатковими довідниками та інструкціями з використання цих послуг.

    • СторониUМС та Абонент або UМС та Користувач.

      Послуги – запропоновані UМС послуги мобільного зв'язку з використання мереж мобільного зв'язку, а також пов'язані з ними додаткові послуги, залежно від технічних можливостей оператора.

    • Роумінг-оператор –  будь-яке підприємство, що пропонує і надає послуги мобільного зв'язку в іншій країні та з яким UМС має відповідний договір з роумінгу.

    • Дилер – особа, яка діє на підставі відповідного Дилерського договору з UМС і займається питаннями документального оформлення відносин щодо надання послуг Абонентам від імені та за дорученням UМС відповідно до діючих процедур UМС та законодавства України та здійснює продаж послуг UМС Користувачам.

    • Договір – домовленість між UМС та Абонентом або між UМС та Користувачем про права, обов'язки і відповідальність UМС та Абонента або UМС та Користувача щодо підстав, умов та порядку надання, отримання і оплати послуг мобільного зв'язку.

    • Додаткова угода – домовленість між сторонами про додаткові права, обов'язки і відповідальність Абонента і UМС щодо обсягу послуг, строку дії Договору, який містить додаткові умови до положень, передбачених Договором та/або Умовами користування з тих самих питань.

    • Укладення Договору – процедура підписання письмового Договору між UМС та Клієнтом після перевірки наданих Клієнтом документів, його ознайомлення з Умовами користування та інформацією про послуги мобільного зв'язку, а також із порядком сплати необхідних рахунків. Підписаний обома сторонами Договір вважається укладеним, але таким, що не набрав чинності до настання певної події чи здійснення певної дії, визначених Договором, цими Умовами користування чи Тарифами. Стосовно Користувача укладенням Договору є придбання права на користування послугами без письмового Договору.

    • Початок надання послуг – надання у користування телефонного номера (SІМ-картки) після оплати Клієнтом виставлених UМС рахунків, надходження коштів на поточний рахунок UМС та перевірки наданих Клієнтом документів.

    • Призупинення надання послуг за Договором – (закриття мобільного зв'язку) тимчасове обмеження обсягу послуг з ініціативи UМС або за заявою Абонента.

    • Припинення дії Договору – остаточне припинення надання послуг шляхом розірвання Договору на підставі умов, викладених у цих Умовах користування та Договорі.

    • Абонентна плата/щомісячна вартість пакета – фіксований платіж, який може визначати UМС для Абонента за доступ на постійній основі до своєї телекомунікаційної мережі та/чи до мереж роумінг-операторів незалежно від факту отримання послуг.

    • Аванс – попередній грошовий внесок Клієнта або Абонента в рахунок наданих у майбутньому послуг UMC.

    • Мобільний телефон – мобільний термінал, який має сертифікат відповідності, виданий у встановленому законом порядку, та який має функції здійснення й отримання сеансів зв'язку без підключення до іншого обладнання та може вільно переміщуватися в межах дії покриття мережі UMC. Не є мобільним телефоном обладнання, основною функцією (призначенням) якого є постійна або переважна комутація викликів на інші термінали (телефони) та/або на інші телефонні мережі (в т.ч. на телефонні мережі загального користування) – зокрема, обладнання типу GSM-шлюз тощо.

    • GSM-шлюз – пристрій з'єднання локальних (офісних) АТС з мережами GSM-стандарту.

    • SІМ-картка – модуль ідентифікації Абонента у телефонних мережах.

  • 1.4. Підпис Абонента в Договорі свідчить про укладення Договору та про те, що Абонента ознайомлено з цими Умовами користування, цінами і тарифами, умовами Договору, і Абонент зобов'язується їх виконувати. Підпис у Договорі підтверджує, що інформація та документи, надані Абонентом, є достовірними і відповідають чинному законодавству України та статутним документам.
  • 1.5. На правонаступників Сторін Договору про надання послуг мобільного зв'язку поширюються всі положення Умов користування та Договору. У разі смерті Абонента – фізичної особи – Договір припиняє свою дію, а залишки внесених коштів можуть бути повернені спадкоємцям. Договір припиняє дію у разі отримання компанією UMC нотаріально засвідченої копії свідоцтва про смерть.
  • 1.6. Усі інші питання, в тому числі щодо прав, обов'язків та відповідальності, які випливають з відносин між Сторонами і не є прямо врегульованими цими Умовами користування, Договором та/або Додатковою угодою (за її наявності), вирішуються із застосуванням відповідного законодавства України, зокрема Закону України "Про телекомунікації" та іншого спеціального законодавства у галузі телекомунікацій.

ІІ. УКЛАДАННЯ ДОГОВОРУ ТА ПОЧАТОК НАДАННЯ ПОСЛУГ

  • 2.1. Послуги мобільного зв'язку надаються Абоненту на підставі Договору. Договір є основним документом, який визначає правовідносини між UMC та Абонентом.
  • 2.2. Договір не може бути укладеним або не набере чинності, якщо:
    • вік Клієнта – фізичної особи є меншим 18 років або Клієнт у судовому порядку визнаний недієздатним (обмежено дієздатним);
    • Клієнт має заборгованість перед UMC чи іншими операторами мобільного зв'язку за раніше укладеними договорами;
    • Клієнт не виконує вимог UMC з надання інформації про себе в обсязі, передбаченому цими Умовами користування;
    • Клієнт не зробив необхідних  платежів  після підписання Договору або кошти не надійшли на поточний рахунок UMC;
    • під  час перевірки мобільного телефону Клієнта встановлено його невідповідність технічним вимогам.

  • 2.3. Договір про надання послуг мобільного зв'язку укладається, як правило, одночасно із замовленням на послуги і набуває чинності після додаткової перевірки наданих Клієнтом документів, оплати ним виставлених UMC рахунків та надання йому в користування телефонного номера.

    Якщо під час перевірки наданих документів будуть виявлені недоліки, протиріччя або інші порушення, UMC має право поставити Клієнту вимоги щодо їх усунення. Якщо останнє не буде виконано, UMC має право відмовити Клієнту в укладенні Договору.

  • 2.4. Для укладення Договору Клієнт надає UMC такі документи та відомості:
  • 2.4.1. юридичні особи:
    • свідоцтво про державну реєстрацію;
    • повноваження особи, що укладає Договір;
    • відомості про банківські реквізити;
    • довідку з Єдиного державного   реєстру підприємств і організацій України для юридичних осіб-резидентів України, або витяг із торгового, судового чи комерційного реєстру для юридичних осіб-нерезидентів України;
    • відомості про своє місцезнаходження (поштову адресу);
    • відомості про контактну особу та контактний номер телефону в Україні;
    • якщо Договір про надання послуг укладається філією або представництвом Клієнта, то замість Свідоцтва про державну реєстрацію Клієнта надається витяг із Положення про філію або представництво, в якому передбачено право цього структурного підрозділу на укладення господарського договору від імені Клієнта, або довіреність з повноваженнями філії, представництва чи їх посадової особи на укладення угод від імені Клієнта. 
  • 2.4.2. фізичні особи-резиденти:
    • діючий паспорт громадянина України з відміткою про реєстрацію особи в Україні;
    • відомості про своє місце проживання (поштову адресу);
    • копію довідки про присвоєння ідентифікаційного номера. В разі, якщо особа не отримала ідентифікаційний номер через релігійні або інші переконання, перевіряється наявність у паспорті особи відмітки про це;
    • відомості про контактний телефон в Україні.

  • фізичні особи-нерезиденти:
    • діючий паспорт громадянина іноземної держави з відміткою про реєстрацію іноземного громадянина в пункті пропуску через державний кордон України, а для особи без громадянства – документ, що посвідчує особу;
    • відомості про місце проживання (поштову адресу) в Україні на постійній або тимчасовій основі;
    • відомості про контактний телефон в Україні.

  • 2.4.3. Закордонні дипломатичні представництва (посольства, консульства) надають довідку про акредитацію в Міністерстві закордонних справ України та документ, що посвідчує повноваження особи на укладання Договору.
  • 2.5. У разі відмови в підключенні телефону до мережі UMC повертає Клієнту сплачені кошти на основі відповідного клопотання Клієнта.
  • 2.6. Якщо обставини, які суперечать умовам укладення Договору, виявлені після набрання ним чинності, UМС має       право призупинити дію Договору в односторонньому порядку, а також не повертати сплачену Клієнтом за Договором суму, якщо особа, що уклала Договір, має перед оператором заборгованість за раніше укладеними з UMC Договорами про надання послуг мобільного зв'язку.

III. ПРАВА АБОНЕНТА

  • 3.1. Абонент має право:
  • 3.1.1.  Після набрання чинності Договору користуватися послугами UMC відповідно до укладеного сторонами Договору та цих Умов користування, а також вимагати від UMC виконання зафіксованих в Умовах користування зобов'язань;
  • 3.1.2.   Замовляти  та  користуватися   на  свій   вибір послугами, які пропонує UMC, згідно зі встановленими UMC   тарифами,   враховуючи   при   цьому   технічні можливості мобільного телефону Абонента;
  • 3.1.3.  Відмовитись від Договору у разі незгоди із зміною тарифів на послуги, звернувшись до UMC особисто або через  уповноваженого  представника  з  письмовою заявою про відмову від послуг протягом 6 днів з дня оприлюднення інформації про підвищення тарифів;
  • 3.1.4. Отримувати таку інформацію від UMC:
    • про свої рахунки, залишок авансу;
    • про послуги, зони дії мережі UMC та роумінгу, порядок користування наданим йому телефонним номером, тарифи UMC;
    • про можливі перешкоди та зміни у функціонуванні мережі мобільного зв'язку UМС;
    • іншу інформацію, пов'язану з наданням послуг UMC;
  • 3.1.5.    Відмовитись від послуг та припинити  дію Договору, письмово попередивши про це UMC за 7 календарних   днів до припинення користування послугами, а за наявності Додаткової угоди – на умовах, визначених Додатковою угодою. У цьому разі Абонент має право на повернення невикористаного авансу (крім суми первинного авансу – пункт 10.5 цих Умов користування), за винятком суми адміністративних витрат, передбаченої Діючими тарифами UMC;
  • 3.1.6.  Призупинити   отримання   послуг  за   власним бажанням у порядку, передбаченому цими Умовами користування, та згідно з положеннями Договору та/або Додаткової угоди (за ЇЇ наявності);
  • 3.1.7.  Змінювати   тарифний   пакет,   якщо   інше   не передбачено Додатковою угодою;
  • 3.1.8.  Подавати до UMC письмові заяви, пропозиції та скарги;
  • 3.1.9.  Припиняти дію Договору згідно з наведеними в ньому та в цих Умовах користування правилами, а за наявності Додаткової угоди – відповідно до умов, визначених Додатковою угодою;
  • 3.1.10.  Користуватись мобільним телефоном у порядку, передбаченому інструкцією виробника та відповідно до цих Умов користування.
  • 3.2. Зміна тарифного пакета відбувається за бажанням абонента у будь-який робочий день місяця, за винятком останнього календарного дня місяця. Вартість послуги зміни тарифного пакета визначається чинними тарифами UMC.

IV. ОБОВ'ЯЗКИ АБОНЕНТА

  • 4.1. Абонент зобов'язаний:
  • 4.1.1. Виконувати укладені між сторонами Договір, Додаткову угоду до нього та ці Умови користування;
  • 4.1.2. Своєчасно оплачувати рахунки за надані UMC послуги згідно із визначеним у Договорі та/або Умовах користування порядком розрахунків, сплачувати авансові внески до моменту фактичного використання раніше внесеного авансу;
  • 4.1.3. Особисто перевіряти залишок авансу, вносити при необхідності черговий аванс. У разі повного використання суми авансу UMC має право тимчасово обмежити надання Абоненту послуг мобільного зв'язку;
  • 4.1.4. Негайно письмово інформувати UMC про такі обставини:
    • зміну свого прізвища, поштової адреси, контактного телефону, інших юридичних реквізитів разом із наданням нових даних;
    • викрадення або загублення паспорта – фізичним особам;
    • установчих документів або печатки – юридичним особам;
    • втрату чи викрадення мобільного телефону та/або SІМ-картки, які використовуються Абонентом;
    • припинення діяльності чи банкрутство Абонента – юридичної особи, але не пізніше, ніж розпочато справу про банкрутство або створено ліквідаційну комісію;
  • 4.1.5.  Використовувати й зберігати мобільний телефон та/або SІМ-картку відповідно до інструкції з експлуатації, залишаючись особисто відповідальним за всі наслідки невиконання цієї вимоги;
  • 4.1.6. Не допускати використання на комерційній основі кінцевого обладнання та абонентських ліній для надання телекомунікаційних послуг третім особам.
  • 4.2. Якщо Абонент не виконав умови пункту 4.1.4. цих Умов   користування,   надіслані   йому   з   боку   UMC повідомлення,  рахунки,  боргові вимоги та інше за наданими раніше Абонентом відомостями про поштову адресу вважаються ним отриманими.
  • 4.3. Якщо Абонент передав у користування свій(свої) мобільний(ні) телефон(ни) та/або SІМ-картку чи надав можливість користуватися ними третій особі, відповідальним за користування мобільним зв'язком і за своєчасну оплату рахунків залишається Абонент.
     

    V. ПРАВА UMC

     
  • 5.1. UMC має право:
  • 5.1.1. Вимагати від Абонента виконання всіх визначених у Договорі та цих Умовах користування зобов'язань;
  • 5.1.2.  Визначати та змінювати тарифи на послуги, зони покриття мережею мобільного зв'язку та перелік роумінг-операторів;
  • 5.1.3.   Встановлювати та змінювати умови надання та перелік послуг, що надаються в мережі UMC;
  • 5.1.4. Відмовлятися від укладення Договору, припиняти дію Договору та/або призупиняти надання послуг за наявності наведених у Договорі та/або Умовах користування підстав. При припиненні дії Договору та за наявності для цього підстав UМС залишає за собою право нараховувати вартість адміністративних витрат, пов'язаних з припиненням Договору відповідно до затвердженого тарифу, а також договірну санкцію розміром, у порядку та з підстав, визначених Додатковою угодою (за її наявності);
  • 5.1.5.  Змінювати телефонний номер з технічних причин, попередньо повідомивши про це Абонента;
  • 5.1.6.   Відмовити надалі в наданні послуг, на які не нараховується щомісячна абонентська плата (чи які не входять до щомісячної вартості пакета) та що потребують додаткових мережевих ресурсів (такі,  як Голосова Пошта, Передача даних, факсів тощо), якщо Абонент не користується цими послугами протягом трьох місяців, попередивши його про це за два тижні;
  • 5.1.7.   Відключати  кінцеве обладнання    Абонента та призупиняти обслуговування у випадках, встановлених Договором та Умовами користування;
  • 5.1.8.  У разі використання Абонентом послуги роумінгу UMC залишає за собою право включати до поточного розрахункового періоду послуги, отримані у попередні розрахункові періоди;
  • 5.1.9. У разі неліквідації чи систематичної несвоєчасної ліквідації заборгованості за надані відповідно до Договору послуги, надавати третім особам - потенційним кредиторам Абонента інформацію щодо стану розрахунків за Договором (включаючи його назву/ім'я, прізвище та по батькові, ідентифікаційний код (номер), адресу чи інші дані, зазначені Абонентом при укладенні Договору), а також використовувати таку інформацію з метою формування реєстру боржників, відкритого для таких третіх осіб;
  • 5.1.10 У разі повного використання суми авансу UМС має право тимчасово обмежити надання Абоненту послуг мобільного зв'язку.
  • 5.2. Договір не може бути укладений без додаткового авансу або наявності Договору поруки чи Договору банківської гарантії, якщо:
    • фізична чи юридична особа має або бажає підключити до мережі UМС чотири і більше телефонних номерів;
    • фізична або юридична особа не має місця постійного проживання в Україні;
    • фізична   або   юридична   особа   є   представником іноземного підприємства на території України;
    • фізична   або   юридична   особа   замовляє   послуги міжнародного телефонного зв'язку та роумінгу.
  • Розмір додаткового авансу визначається UМС.
    Договір банківської гарантії має бути укладений UMC тільки з банком, що обслуговує Клієнта, а Договір поруки - з банком, що обслуговує Клієнта, або з підприємством, фінансова стабільність якого не викликає сумніву.
     

    VI. ОБОВ'ЯЗКИ UMC

     
  • 6.1. UMC зобов'язане:
  • 6.1.1.   Виконувати укладений між учасниками сторін Договір та ці Умови користування;
  • 6.1.2.   Надавати Абоненту послуги згідно з умовами укладеного Договору;
  • 6.1.3.  Надавати Абоненту інформацію про діючі тарифи, Умови користування, інформувати про використання внесеного авансу, надавати іншу, пов'язану з наданими послугами інформацію;
  • 6.1.4.  На підставі заяви Абонента призупинити (закрити) надання послуг мобільного зв'язку або припинити дію Договору (також у разі викрадення телефону);
  • 6.1.5.  Інформувати Абонента про зміну реквізитів UMC;
  • 6.1.6.  Регулярно протягом наступного місяця надавати Абоненту рахунки за надані послуги з урахуванням міжнародних (у тому числі по міжнародному роумінгу) телефонних розмов, але не пізніше трьох місяців після надання послуг;
  • 6.1.7. Протягом трьох місяців від дня письмового оформлення припинення дії Договору надати Абоненту поштою остаточний розрахунок;
  • 6.1.8.  Надсилати рахунки поштою;
  • 6.1.9.  У разі відмови в укладенні Договору повертати сплачену Клієнтом суму (за винятком випадків, передбачених у п. 2.6 цих Умов користування) або по закінченні дії Договору повертати Абоненту залишки авансу переказом на вказаний ним банківський рахунок;
  • 6.1.10.  Розглядати письмові заяви Абонента, пропозиції та скарги в термін, передбачений чинним законодавством України;
  • 6.1.11.  Не розголошувати реєстраційних даних Клієнтів, за винятком випадків, передбачених Договором з Абонентом, цими Умовами користування та чинним законодавством України;
  • 6.1.12. UМС не зобов'язане оприлюднювати інформацію про тарифи та покриття роумінг-операторів, наявність і якість послуг та не несе відповідальності за достовірність такої інформації у разі її оприлюднення, а також не несе відповідальності у разі зміни тарифів, послуг та покриття роумінг-операторів.
     

    VII. ПОРЯДОК РОЗРАХУНКІВ ТА ПЛАТЕЖІВ

     
     
  • 7.1.  Абонент сплачує за надані послуги та за утримання номера в мережі мобільного зв'язку UMC, щомісячну абонентську плату або вартість пакета залежно від обраного тарифу.
    • Кожному Абоненту надається один особовий рахунок, за яким проводяться розрахунки за надані послуги по всіх зареєстрованих номерах Абонента. В окремих випадках UMC може надавати декілька особових рахунків по кожній телефонній групі номерів.
  • 7.2. Фактичне використання Абонентом чи Користувачем тієї чи іншої послуги означає, що така послуга була замовлена Абонентом чи Користувачем.
  • 7.3.  Вартість наданих послуг залежить від відповідного тарифу та обсягу наданих послуг. За користування послугами зв'язку за кордоном UMC здійснює розрахунки згідно з визначеними роумінг-оператором тарифами та існуючими на даний момент тарифами UMC на послуги зв'язку. Діючі тарифи роумінг-операторів є поза сферою відповідальності UMC. Облік наданих послуг встановленого зв'язку ведеться:
    • посекундно – для всіх вхідних та вихідних дзвінків по Україні, для вихідних дзвінків за кордон та для вхідних дзвінків, отриманих за кордоном під час перебування в мережах роумінг-операторів, для тієї частини дзвінка або послуги, облік якої здійснює UMC (для Абонентів, що уклали з UМС письмовий Договір);
    • згідно з правилами обліку послуг, який здійснюють роумінг-оператори  для  всіх  вхідних та  вихідних дзвінків у роумінгу (для Абонентів, що уклали з UМС письмовий Договір);
    • похвилинно – для всіх вхідних та вихідних дзвінків у роумінгу, причому кожна неповна хвилина розмови оплачується як 1 (одна) повна хвилина (для Користувачів передплаченого сервісу);
    • за замовлення або доступ до послуги;
    • за надсилання текстових (SMS) чи мультимедійних (ММS) повідомлень;
    • за обсяг переданої чи отриманої інформації або даних;
    • за інші послуги, які час від часу впроваджуються UMC та які використовуються Абонентом.
  • Для дзвінків у роумінгу облік наданих послуг встановленого зв'язку ведеться згідно з обліком, що діє у мережах роумінг-операторів, та обліком, що діє в мережі UMC. Відлік першої секунди чи хвилини розмови починається з моменту встановлення зв'язку (у тому числі з технічними засобами типу автовідповідача, АВН, факсу, відомчих АТС тощо).
    7.4. У місяць підключення до мереж мобільного зв'язку плата за деякі послуги нараховується пропорційно до календарних днів перебування Клієнта як Абонента плюс плата за наступний місяць.
    7.5. Кількість та вартість послуг, наданих Абоненту в розрахунковому періоді, визначаються відповідно до показників належних UМС технічних засобів виміру тривалості, обсягу та вартості послуг, а також відповідно до інформації, наданої роумінг-операторами.
    7.6. Вартість пакета та вартість сервісного пакета послуг нараховуються та сплачуються Абонентом на наступний розрахунковий період авансом.
    7.7. Вартість пакета або послуги, вартість сервісного пакета послуг, пакетні хвилини або інші послуги в межах пакета нараховуються пропорційно до днів обслуговування активного номера телефону у відповідному тарифному пакеті.
    7.8. UМС надсилає Абоненту рахунок(-и) за надані по його номеру послуги. Платежі повинні надійти до UМС протягом терміну, вказаному в рахунку(-ах), чи у разі неодержання рахунків до 15 числа місяця, наступного за розрахунковим, до 20 числа місяця, наступного за розрахунковим. У разі несплати рахунку(-ів) UMC має право згідно з п.8.4 Умов користування тимчасово обмежити надання послуг мобільного зв'язку.
    7.9. У платіжному дорученні на оплату місячного рахунку абонент зобов'язаний вказати номер телефону/договору та особовий рахунок.
    7.10. Неотримання рахунку(-ів) не звільняє Абонента від зобов'язань щодо оплати наданих послуг. UMC не несе відповідальності  за  недоставку або  за  несвоєчасну доставку рахунків поштою. Якщо Абонент не отримав у поточному місяці рахунок за надані послуги за минулий місяць, він має можливість отримати інформацію щодо рахунку за телефонами Центру Обслуговування Абонентів.
    7.11. За несвоєчасну оплату рахунків UМС має право нараховувати Абоненту пеню.   Пеня  нараховується, починаючи з дня, наступного за останнім днем граничного терміну сплати рахунків, розміром 1% від суми заборгованості за кожний день прострочення, якщо чинним законодавством України не передбачено іншого розміру пені.
    7.12. Письмові претензії Абонентів щодо рахунків UМС приймаються до розгляду лише в тому разі, якщо вони надійшли в межах терміну позовної давності, визначеного законодавством, та розглядаються протягом місяця з моменту їх надходження. При цьому Абонент зобов'язаний оплатити оскаржувану суму рахунку повністю. У разі визнання претензії Абонента обґрунтованою UMC розглядає суму, оплачену Абонентом як надмірну, і вважає авансом у рахунок майбутніх послуг або повертає, за заявою Абонента, на його банківський рахунок.
    7.13. Із суми авансу,  внесеного Абонентом,  здійснюються розрахунки за надані послуги UMC у наступні розрахункові періоди.
    7.14. У разі відмови від укладення Договору UMC повертає оплачені Клієнтом під час підключення кошти (за винятком випадків, передбачених п. 2.6 цих Умов користування) після отримання їх на рахунок UMC шляхом перерахування, за заявою Клієнта, на його банківський рахунок.
    7.15. Документи про оплату рахунків мають зберігатися Абонентом протягом 3-х років.
     

    VIII. ПОРЯДОК ТИМЧАСОВОГО ОБМЕЖЕННЯ ПОСЛУГ МОБІЛЬНОГО ЗВ'ЯЗКУ

     
    8.1. Закриття (тимчасове обмеження) мобільного зв'язку може відбуватися з ініціативи як UMC, так і Абонента.
    8.2.  Абонент може закрити зв'язок тільки на основі письмової заяви, поданої особисто.  UMC закриває зв'язок у день отримання заяви або в зазначений у заяві день. Якщо заява надійшла в офіційно неробочий час UMC (у вихідний або день державного свята), то зв'язок закривається не пізніше наступного за ним першого робочого дня. У заяві слід вказати бажаний термін закриття, а також причину(-и) закриття.
    8.3.  У разі втрати мобільного телефону або SІМ-карти зв'язок може бути закритий на основі усної заяви Абонента за телефоном Центру Обслуговування UМС, при цьому Абонент повинен повідомити UМС не тільки номер втраченого телефону або телефону з втраченою SІМ-карткою, а й інші максимально можливі повні дані, які представник UMC вважає за необхідне встановити, у тому числі персональні дані. Усне повідомлення про втрату мобільного телефону або SІМ-картки Абонент повинен підтвердити також письмово не пізніше найближчого робочого дня за днем подання усної заяви. У разі звернення або скарги з приводу закриття зв'язку на підставі усної заяви надання послуг відновлюється і може бути припинено повторно тільки за письмовою заявою Абонента. До закриття зв'язку Абонент несе відповідальність за послуги, спожиті з використанням його телефонного(-их) номера(-ів),  які підлягають сплаті на загальних підставах.
    8.4.   UMC тимчасово може обмежити обсяг послуг мобільного зв'язку, якщо:
    8.4.1.  Абонент не оплачує згідно з вимогами цих Умов користування   і  Договору   представлений(-ні)   йому рахунок(-ки);
    8.4.2.  Вартість наданих послуг мобільного зв'язку UMC за телефонним(-и) номером(-ами) Абонента перевищує суму авансу на особовому рахунку;
    8.4.3.  Стосовно Абонента розпочато процедуру банкрутства або стосовно юридичної особи – ліквідаційну справу, чи на банківський рахунок та майно Абонента накладено арешт;
    8.4.4. Абонент неправильно вказав свою поштову адресу або інші юридичні реквізити чи не повідомив про їхню зміну. У тому числі, якщо рахунок(-ки) Абонента повернено UMC з позначкою, що він за даною адресою відсутній, переїхав, відмовляється від прийому поштових відправлень тощо;
    8.4.5. Абонент порушив ці Умови користування;
    8.4.6. Особа, що уклала Договір, не має на те необхідних повноважень;
    8.4.7.  UМС стало відомо, що Абонент користується незаконно придбаним мобільним телефоном та/або SІМ-карткою;
    8.4.8.   Абонент користується несправним мобільним телефоном;
    8.4.9. Абонент раніше був боржником UMC за укладеним ним або від його імені Договором чи є підстави для сумнівів щодо його платоспроможності;
    8.4.10. Абонент використовував мережі мобільного зв'язку ГМС для дій аморального характеру, а також таких, які порушують або можуть порушити громадський порядок, посягають на честь і гідність громадян та підприємств або викликають їхні скарги, чи таких, що могли привести або приводять до зниження якості послуг UMC щодо інших абонентів, або зловживав правами, наданими йому згідно з Договором, у інших формах;
    8.4.11.  Абонент без попередньої письмової згоди ГМС використовує технічні  засоби  для  комутації та/або маршрутизації (переадресування) вхідних та/або вихідних викликів з допомогою тонального набору сигналів через будь-які комутаційні пристрої (обладнання типу GSM-шлюз) або здійснює відправлення коротких текстових (SМS)  та/чи  мультимедійних  (ММS)   повідомлень  з рекламною метою;
    8.4.12.  Характер та кількість дзвінків Абонента свідчить про те, що вони були спрямовані на отримання додаткових вигод (бонусів, безкоштовних хвилин тощо) абонентами інших операторів телекомунікаційних мереж.
    8.5. У разі надання Абоненту обмеженого обсягу послуг згідно з п. 8.4 цих Умов користування плата за утримання номера в мережі мобільного зв'язку нараховується відповідно до визначених UМС тарифів. За Абонентом зберігається телефонний номер. Закриті з ініціативи UMC номери зберігаються, як правило, протягом 3-х календарних місяців.
    8.6.  Надання послуг мобільного зв'язку поновлюється за умови   усунення   наведених   у   п. 8.4.   цих   Умов користування обставин.
    8.7.   Активація номера телефону після тимчасового відключення відбувається після фактичного зарахування коштів на особовий рахунок абонента.
    8.8.  UMC може на підставі Додаткової угоди дозволити Абоненту використовувати технічні засоби, зазначені у п. 8.4.11.
    8.9. У випадку відключення мобільного телефону, як це передбачено п. 8.4.11, UMC може запропонувати Абоненту підключення до інших тарифних пакетів.
     
  • IX. ПОРЯДОК ПРИПИНЕННЯ ДІЇ ДОГОВРУ

    9.1.  Дія Договору про надання послуг мобільного зв'язку припиняється за таких умов:
    у разі письмової заяви Абонента, поданої особисто;
    за відмови UMC у подальшому наданні послуг Абоненту;
    у випадках, вказаних у п. 9.2 Умов користування.
    9.2.    Дія   Договору   про   надання    послуг   негайно припиняється (втрачає чинність) за таких умов:
    • телефон Абонента тимчасово відключений у зв'язку з наявністю заборгованості по раніше наданих послугах, і протягом одного місяця після відправлення йому про це повідомлення Абонент не сплачує заборгованість;
    • Абонент має заборгованість перед UMC за раніше укладеним Договором, і ця обставина виявлена після набрання чинності нового Договору;
    • Абонент надав недостовірні відомості або документи про себе;
    • Абонент – юридична особа у визначеному законом порядку визнаний банкрутом або припинив свою діяльність;
    • Абонент   користується   послугами   не   тільки   для задоволення своїх власних потреб у послугах зв'язку, а й здійснює маршрутизацію через мережі UMC викликів інших споживачів послуг зв'язку на телефонні мережі загального користування, в тому числі на мережі UMC;
  • У випадку порушення Абонентом положення Умов користування чи Договору або чинного законодавства UMC має право припинити надання послуг за всіма SІМ-картками,   якими   користується  Абонент   згідно  з Договором.
    9.3.  Для припинення Договору з власної ініціативи Абонент має особисто або через уповноваженого представника оформити заяву про припинення Договору. Юридичні особи, у  виняткових  випадках,   можуть  надіслати  заяву  про припинення Договору поштою. Заява має бути підписана керівником підприємства та завірена печаткою.
    9.4.  Припинення Договору не звільняє Абонента від сплати рахунків за надані послуги та остаточного рахунку за послуги, фактично надані в місяці припинення Договору. Остаточний рахунок має бути оплачений у вказані в ньому терміни.
    9.5. Зазначені в п. 9.1 цих Умов користування підстави для припинення Договору про надання послуг мобільного зв'язку не звільняють Абонента від сплати заборгованості в терміни, вказані в рахунках UMC, за послуги, фактично надані до припинення Договору.

    X. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН

    10.1.   UMC та Абонент зобов'язані  належним чином виконувати положення цих Умов користування та Договору. Невиконання або неналежне виконання Умов користування та Договору тягне за собою відповідальність, передбачену чинним законодавством України, з урахуванням положень Договору та/або цих Умов користування.
    10.2.  Сторони не несуть відповідальності за невиконання зобов'язань, що випливають із цих Умов користування та Договору, за винятком грошових, якщо таке невиконання сталося за обставин непереборної сили.
    Під такими обставинами маються на увазі пожежа, стихійне лихо, воєнні дії, страйки, порушення в системі електропостачання, рішення уряду та інше.
    10.3. Оператор не несе відповідальності за будь-які збитки, завдані дією на мережу мобільного зв'язку фізико-географічних чинників у зоні знаходження мобільного телефону Абонента (гроза, особливості рельєфу, вплив місцевих електромагнітних полів та інше), а також якщо телефон знаходиться поза зоною дії мобільної мережі. Оператор також не несе відповідальності за непрямі збитки, втрачену вигоду, які взагалі можуть виникнути.
    10.4.  Претензії щодо надання послуг мобільного зв'язку приймаються до розгляду лише в тому разі, якщо вони надійшли   в   межах   терміну,   визначеного   чинним законодавством для подання претензій аналогічного характеру, та розглядаються протягом місяця з моменту їх надходження. Претензії щодо порядку розрахунків за послуги, розглядаються відповідно до п. 7.12 цих Умов користування.
    10.5.  У разі відмови від послуг та припинення дії цього Договору з ініціативи Абонента до моменту повного використання первинного авансу, внесеного Абонентом, за винятком, коли така відмова від послуг є наслідком порушення UMC договірних умов, Абонент сплачує UMC штраф  розміром 100% залишку первинного  авансу, невикористаного Абонентом до моменту припинення надання послуг.
     

    XI. ВІДШКОДУВАННЯ ЗБИТКІВ

    11.1. Підчас відшкодування завданих Абоненту в результаті діяльності UMC збитків сторони керуються Договором та Умовами користування, а в частині, що не врегульована Умовами користування та Договором, - законодавством України, яке регулює відносини з цього питання.
    11.2. Абонент може вимагати від UMC відшкодування завданих йому прямих збитків лише у разі, якщо вони виникли з вини UMC, і це має своє підтвердження. Моральна шкода та непрямі збитки, включаючи втрачену вигоду, відшкодуванню не підлягають.
     

    XII. ЯКІСТЬ ТА ЗОНА ПОКРИТТЯ МЕРЕЖ UMC

    UМС докладає зусиль для забезпечення найкращої якості та зони покриття мережами мобільного зв'язку. Однак, з огляду на фактори, які знаходяться поза контролем UМС, не завжди можливо забезпечити 100% покриття та 100% доступ до мережі. Місцеві умови, включаючи природні та погодні умови, радіозавади від інших випромінювальних приладів, будівель, надмірний трафік та користування зв'язком у певних місцях та у певний час може негативно впливати на наявність та потужність радіосигналів.
     

    XIII. ЗАКЛЮЧНІ ПОЛОЖЕННЯ

    13.1.   Усі спірні питання,  що випливають з цих Умов користування або Договору,  вирішуються сторонами шляхом переговорів. Якщо переговори не приведуть до вирішення спору, справа передається на розгляд до відповідного суду згідно з правилами підвідомчості та підсудності, визначеними чинним законодавством України.
    13.2.  Зміни та доповнення до цих Умов користування можуть бути внесені UМС і набирають чинності з моменту їх затвердження. Інформацію про зміни або доповнення Абонент  має можливість отримати у відділі з обслуговування абонентів будь-якої філії UMC.
    13.3.  Ці Умови користування складені українською та англійською мовами і мають однакову силу. В разі виникнення розбіжностей у текстах, основним є варіант, складений українською мовою.

    Введені в дію наказом в.о. Генерального директора UMC №ОД-299 від 10.10.2005.
  • Завантажити PDF-версiю.

Оплата

через Інтернет

Контакти

Контактна інформація

SMS

Відправити повідомлення

Номери

інформаційно-довідкової служби
© Copyright by UMC 2001-2007